La Terra d'Enlloc / Linguasfera / [6] Nord-Amèrica, geosector / [68] Golf, geozona |
Cobreix l'àrea de referència del "Golf de Mèxic"; comprén 8 conjunts de llengües (=23 llengües externes) parlades per comunitats de l'Amèrica del Nord, al voltant de la perifèria del Golf de Mèxic des de Tamaulipas fins a Florida. Mèxic; Estats Units d'Amèrica.
|
[68-A] NAOLAN + COAHUILTECO*, conjunt nocionalL'àrea de referència i conjunt nocional COAHUILTECA, part d'una seqüència geogràfica de llengües extingides de la zona de Mèxic (Tamaulipas) i dels Estats Units (Texas), és només una denominació referencial a fi de completar el complexíssim quadre lingüístic anterior a la neteja ètnica. Aquestes llengües s'han tractat a continuació com a components successius d'un conjunt nocional. Representen només les principals comunitats entre diversos centenars mencionats en aquesta àrea pels primers invasors europeus, abans de ser destruïdes, dispersades o lingüísticament substituïdes per l'espanyol i l'anglès. |
[68-AAA] NAOLAN, xarxa
[68-AAA-a] Naolan
Extingit a mitjan segle XX. Muntanyes de Sierra Madre Oriental (vora Tula): Naolan. Mèxic (Tamaulipas).
[68-AAA-aa] naolan
(Tamaulipas)
[68-ABA] TAMAULIPEC, xarxa
[68-ABA-a] Tamaulipec
Río Grande: desembocadura > S. Mèxic (Tamaulipas).
[68-ABA-aa] tamaulipec
Tamaulipeco, maratino, maratin.
[68-ACA] COMECRUDO + GARZA, xarxa
[68-ACA-a] Comecrudo
Documentat en el segle XIX a la vora dreta baixa de Río Grande i a la desembocadura: Reynosa. Mèxic (Tamaulipas); Estats Units (Texas)
[68-ACA-aa] comecrudo
'carizo', 'mulato'. Tamaulipas; Texas.
[68-ACA-b] Garza
Desembocadura de Río Grande. Mèxic (Tamaulipas); Estats Units (Texas).
[68-ACA-ba] garza
atanaguaypacam, atanaouajapaca, meacknam, miákan, #garza = «heron». Documentat en el segle XIX.
[68-ACA-c] Mamulique
Mamulique. Nuevo León.
[68-ACA-c] mamulique
'carrizo de mamulique'. Documentat en el segle XIX.
[68-ADA] COTONAME, xarxa
[68-ADA-a] Cotoname
Río Grande: riu baix. Mèxic (Tamaulipas); EUA (Texas).
[68-ADA-aa] cotoname
'carrizo de camargo'. Documentat en el segle XIX. (Tamaulipas); (Texas).
[68-AEA] 'SOLANO', xarxa
[68-AEA-a] 'Solano'
Río Grande: Piedras Negras. Mèxic (Coahuila)
[68-AEA-aa] 'solano'
terocadame. Documentat en el segle XVIII. (Coahuila)
[68-AFA] COAHUILTECO*, xarxa
[68-AFA-a] Coahuilteco
coahuiltec. Documentat en el segle XVIII. Río Grande (de Laredo a Purísima)... riu Guadalupe. EUA (Texas); també a Mèxic (Coahuila).
[68-AFA-aa] 'río-grande'
riu Río Grande (prop de Laredo). (Texas); (Tamaulipas)
[68-AFA-ab] pajalate
riu Río Grande (Purísima). (Texas); (Coahuila)
[68-AFA-ac] 'san-antonio'
San Antonio. (Texas)
[68-AGA] ARANAMA + TAMIQUE, xarxa
[68-AGA-a] Aranama + Tamique
Curs baix del riu Guadalupe. Documentat en el segle XIX. Extingit. EUA (Texas)
[68-AGA-aa] aranama
chaimamé, charimame, háname, xaraname, jaraname. (Texas)
[68-AGA-ab] tamique
(Texas)
[68-AHA] TONKAWA, xarxa
[68-AHA] Tonkawa
Originàriament en la vall de Brazos. EUA (originàriament de Texas; emigració a Oklahoma)
[68-AHA-a] tonkawa
Probablement extingit. El 1970 no en quedaven parlants habituals. (Oklahoma).
[68-AIA] KARANKAWA, xarxa
[68-AIA-a] Karankawa
Costa de la Badia Galveston. EUA (Texas).
[68-AIA-aa] karankawa
Documentat entre els segles XVII-XIX. Extingit. (Texas).
[68-B] ATAKAPA* conjunt |
[68-BAA] ATAKAPA* xarxa
Substituït per l'anglès.
[68-BAA-a] Atakapa
En Choktaw: atakapa: "man-eater". Extingit a principi del segle XX. Riu Trinitat i badia... Riu Vermilion i badia. EUA (Louisiana).
[68-BAA-aa] atakapa-W.
Riu Trinitat i badia... Riu Calcasieu i llac. Extingit a principi del segle XX. (Louisiana)
[68-BAA-aaa] Badia de Trinitat. (Louisiana)
[68-BAA-aab] Riu Calcasieu i llac. (Louisiana)
[68-BAA-ab] akokisa
Documentat en el segle XVIII. (Louisiana)
[68-BAA-ac] atakapa-E.
[68-BAA-aca] mermentou: Riu Mermentou. (Louisiana)
[68-BAA-ac] 'vermilion': Riu Vermilion i badia: vora Abbeville. (Louisiana)
[68-C] CHITIMACHA |
[68-D] NATCHEZ |
[68-E] TUNICA |
[68-F] MUSKOGEE+CHOKTAW |
[68-G] YUCHI |
[68-H] TIMUCUA |