Tao Te King

LAO TSE

TAO TE KING

El llibre del Tao

Traducció de l'anglès: Esteve Serra

Palma de Mallorca: J.J. de Olañeta, Editor (Els Petits Llibres de la Saviesa, 13), pàgs. 83-4, 1997.


LXVII

Tothom diu que el meu Tao sembla follia.
Perquè és gran, sembla follia.
Si no ho semblés,
fa temps que hauria esdevingut insignificant.

Posseeeixo Tres Tresors
que guardo i protegeixo amb cura:
el primer és l'Amor,
el segon, la Sobrietat,
i el tercer, No Voler Ésser Mai el Primer en el Món.
Gràcies a l'amor, hom és valent.
Gràcies a la sobrietat, hom té àmplies reserves.
Gràcies a no voler ésser el primer en el món,
hom pot ésser senyor de totes les coses.

Però si un home vol ésser valent sense amor,
generós sense sobrietat,
i ésser el primer sense humilitat,
camina vers la mort.

L'amor és victoriós en l'atac
i invulnerable en la defensa.
El Cel arma amb l'amor
aquells que vol protegir.


La Terra d'Enlloc: octubre de 2004