Bismillah

/ ALQUR’ÂNU_ LKARÎM /

El Generós Alcorà


Sura 041: / FUS·S·ILAT /

Les detallades

Mequinesa. Té 54 aleies. Descendí després de

[Part XXV]
Aleies

| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 |
Sistema de transliteració

/ bismi_ llâhi_ rrah·mâni_ rrah·îm /
En el nom d'Al·lah, el Clementíssim, el Misericordiosíssim

  1. / h·â’ mîm- /
    h·â’ mîm
  2. / tanzîlu_ mmina_rrah·mâni_ rrah·îm- /
    revelació del Clementíssim, el Misericordiosíssim
  3. / - /
  4. / - /
  5. / - /
  6. / - /
  7. / - /
  8. / - /
  9. / - /
  10. / - /
  11. / - /
  12. / - /
  13. / - /
  14. / - /
  15. / - /
  16. / - /
  17. / - /
  18. / - /
  19. / - /
  20. / - /
  21. / - /
  22. / - /
  23. / - /
  24. / - /
  25. / - /
  26. / - /
  27. / - /
  28. / - /
  29. / - /
  30. / - /
  31. / - /
  32. / - /
  33. / - /
  34. / - /
  35. / - /
  36. / - /
  37. / - /
  38. / - /
  39. / - /
  40. / - /
  41. / - /
  42. / - /
  43. / - /
  44. / - /
  45. / - /
  46. / - /
  47. / - /
  48. / - /
  49. / - /
  50. / - /
  51. / - /
  52. / - /
  53. / - /
  54. / - /

Índex | Anterior | Següent

Ordre de revelació | Anterior | Següent

Sistema de transliteració

n El punt volat · marca l'emfasització consonàntica / El punto elevado · marca la enfatización consonántica

n| [âlif]: ’ / â | [bâ’ ]: b | [tâ’]: t | [tâ’]: t | [jîm]: j | [h·â’]: h· | [hâ’]: h | [dâl]: d | [dâl]: d | [râ’]: r | [zayn]: z | [sîn]: s | [šîn]: š | [s·âd]: s· | [d·âd]: d· | [t·â’]: t· | z·â’]: z· | [‘ayn]: ‘ | [gayn]: g | [fâ’]: f | [qâf]: q | [kâf]: k | [lâm]: l | [mîm]: m | [nûn]: n | [hâ’ ]: h | [wâw]: w / û | [yâ’ ]: y / î | [hamza] ’ | [âlif maqsûra]: à |

n Vocals breus / Vocales breves: [fath·a]: a | [kasra]: i | [damma] u

n Enllaços fonotàctics / Enlaces fonotácticos: _

n Signes alternatius, quan no siga possible inserir els anteriors / Signos alternativos, cuando no sea posible insertar los anteriores:

o per a / para [tâ’]: t = þ / th

o per a / para [hâ’]: h = x / kh

o per a / para [dâl]: d = ð / dh

o per a / para [šîn]: š = sh

o per a les vocals llargues / para las vocales largas: [âlif] a: / aa | [wâw] u: / uu | [yâ’ ] i: / ii

Realització: gener de 2002-desembre de 2003
[Balansiya / Šarqu_l’Andalus]