El sufisme
L'Obertura
Un misticisme inseparable de l'ascetisme
L'elaboració d'una via
Sufisme clàssic i confraries
Textos
La Perfecció
Enllaços
Bibliografia
Discografia |
La
Terra d'Enlloc / Els jardins d'Alandalús / Sendes de l'Islam
Sura de l'Obertura (1. Sura al-Fàtiha:
mequina, 7 versicles) 1. bismi_ L·lâhi_
rrah·mâni_ rrah·îmi_ lh·amdu liL·lâhi
rabbi_ l-´alamîn [En nom de Déu,
abundantment, permanentment compassiu, lloat siga Déu, Senyor
de l'Univers] 2. arrah·mâni_
rrah·îm [Abundantment, permanentment compassiu]
3. màliki yaum iddîn
[El dominador del Dia del Judici] 4.
iyàka na´abudú wa iyàka nasta´în
[Només a Tu adorem, només a Tu demanem ajut]
5. ih·dinâ_ s·s·irâta_
lmustaqîm [Guia'ns pel camí segur] 6.
s·irata_ lladîna_ na´amtu ´alaîhim
[El camí dels qui has afavorit] 7.
gaîri_ lmagdubi ´alaîhim walâ_ d·d·âl·lîn.
[No pas el dels qui provoquen ira ni el dels equivocats.]
El sufisme és el misticisme islàmic.
La veu deriva de l'àrab tasawwûf [tassàwuf],
paraula formada a partir de l'arrel sûf, 'llana', al·ludint
a l'hàbit amb què es vestien els sufís com a
mostra d'humilitat, i, en un principi, potser a imitació dels
monjos i els ascetes cristians. L'islam no va encoratjar mai en excês
el sufisme, ja que aquesta mística té per finalitat última
accedir a la "presència" i al coneixement de Déu
directament, i no per mitjà de l'única revelació
de Déu, contiguda en l'Alcorà. El sufisme, a partir de
l'Iraq en el segle VIII, i de Bagdad i del Caire en el segle IX,
s'estengué per tot el món islàmic, des de
l'Iran fins a l'Índia, i des del Magrib fins a Anatòlia
i l'Àndalus.
Un misticisme inseparable de l'ascetismeCom
en la majoria de les religions, també en l'islam sorgí
ja des del principi (segles VII-VIII) un corrent místic, al
qual no degué ésser aliê el coneixement que els àrabs
tenien del monaquisme ascètic cristià, practicat a Síria
i Egipte. Però la influència cristiana en aquests
embrionaris corrents místics de l'islam no va anar més
enllà de la pràctica ascètica. Per al
cristianisme, Jesús, en tant que "Fill de Déu",
és un intercessor entre aquest i l'home, i aquesta idea és
del tot estranya en l'islam ortodox. Mahoma, fins en les visions més
idealitzades de la seua personalitat, mai no pretengué ser res
més que un profeta desproveït d'aura divina i mancat del
do de fer miracles o del paper d'intercessor. En l'època de
formació del sufisme --en els tres primers segles de l'islam--,
hi hagué místics, com Hàssan de Bàssora
[Hasan al-Basrî] (m. 728), que tractaren d'interioritzar la pràctica
de la nova religió, enfront de la relaxació dels
primitius principis islàmics. D'altres, seguint l'exemple dels
anacoretes cristians en els deserts de Síria i Egipte, es
retiraren del món i aspiraren a comprendre els manaments divins
gràcies a la meditació. Aquesta actitud fou reprovada
per l'islam. El sant místic fou una figura inseparable de la
pobresa --no necessàriament equivalent de la pietat--, fins al
punt que va ser conegut com "el pobre" (en àrab
faqîr, pl. fuqarâ`, i en persa darvîsh
[darwix]), d'on derivà el mot "dervix o dervís,
pl. dervixos o dervissos", que passà a designar el sufí
errant.
L'elaboració d'una viaEl
misticisme musulmà s'expressà a plena llum en la Bagdad
del segle IX. Aquesta fou una època en què, per als místics,
el dret i la teologia modelaren la religió en les exclusives
formes legalistes de la sharî´a. Els sufís,
en canvi, revindicaren l'exemple del Profeta i postularen la
necessitat de l'ascesi per a atênyer de forma paulatina la "Veritat
Espiritual" interior (haqîqa). En aquest camí
d'ascens era ineludible la gnosi dels textos sagrats. Tot seguint la "Via"
(tarîqa) d'un mestre (xeic), es podia arribar a un estat
místic (hâl) en el qual es produïa "l'anorreament
de si mateix en Déu" (fanâ`). En el sufisme
es pot accedir a l'esta místic mitjançant tres "vies"
(tarîqât):
- la del temor (makhâfa) o de la "purificació";
- la de l'amor (mahabba) o del "sacrifici";
- i, finalment, la del "coneixement" (ma´arifa).
Allò que distingeix els sufís
de la resta dels creients és, de fet, la via de l'ascesi,
destinada a atênyer la unió amb Déu, una idea que
per a l'ortodòxia resulta impensable, ja que la criatura, en la
seua fal·libilitat, no pot conéixer Déu. Històricament,
la teologia islàmica (kalâm) posà el seu
racionalisme al servei de la defensa de la fe "pura", ja que
sospitava l'existència d'elements heretges i fins i tot
blasfems en el sufisme. A més, els ulemes no acceptaren de bon
grat l'oberta reprovació que els sufís feien de la
hipocresia religiosa i de les injustícies socials. Així,
el gnòstic sufí Dû-n-Nûn (m. 861)
fou cridat a Bagdad per a ser inculpat d'heretgia. També
aparegueren algunes tendències místiques, com la de "l'examen
de consciència" d'al-Muhâsibî (m. 837), que
estigueren en concordança amb les argumentacions del kalâm.
Per contra, l'iranià al-Bistâmî (m. 875), potser
influït per l'hinduisme, proclamà que havia atês la
unió amb Déu, o, el que és el mateix, la pròpia
divinitat.
La posició d'un dels grans místics
de l'islam, Ibn al-Junayd (m. 910), clarifica molt més què
cal entendre per sufisme: per a ell, la "via de l'amor"
venç la severitat de Déu, ja que suposa l'abandonament
de si mateix i de la pròpia personalitat en Déu.
Aquest monisme panteista inspirà la poesia mística.
Així i tot, l'iranià al-Hal·laj, després
d'haver anunciat que havia atês la unió amb Déu,
fou crucificat a Bagdad el 922, per instigació de les
autoritats religioses. Un altre dels grans místics de
l'islam, el persa Suhrawardî, també fou executat --per
ordre de Saladí-- el 1191, a causa de la seua "heretgia
il·luminista", inspirada en l'antiga cultura iraniana.
Per la mateixa època, l'andalusí Abû Madyân
(Bumedian, en àrab dialectal; m. 1197) --que acabà
esdevenint el "sant patró" d'Algèria-- fou
el principal introductor del sufisme en el Magrib. Els adeptes del "coneixement
interior" --una altra designació del sufisme-- reberen
la influència religiosa del monaquisme siríac, de
l'hinduisme, de la filosofia grega i hel·lenística i
de les doctrines gnòstiques, especialment les del dualisme
iranià. Alguns sufís originaris de Pèrsia
estaven impregnats de teories maniquees --nascudes a la seua terra--
i budistes. Cal tenir en compte, en aquest sentit, que en l'Iran
sassànida el mazdeisme zoroastrià fou la religió
de l'Estat fins a la conquista àrab. Tanmateix, fou al si de
l'islam on es desenvolupà el sufisme --de fet, només
un musulmà convençut pot ser sufí--, i si va
atraure la desconfiança de les autoritats religioses fou
sobretot per les posicions extremistes, i fins i tot heterodoxes,
adoptades per alguns sufís al llarg de la història
musulmana. D'altra banda, constituí un fet ben notable la
incidència de místics perses o d'origen iranià
en el desenvolupament del misticisme sufí, que impregnà
així mateix els poetes perses més destacats:Nizâmî
(segle XII), Rûmî (segle XIII), ´Attar (m. devers
1190-1220), Hâfiz (segle XV) i, finalment, Jâmî
(segle XV). Tot i això, el món xiïta ha expressat
sempre un clar rebuig del sufisme, probablement perquè el xiïsme
ja té uns "intercessors" en els seus imams i perquè
la seua filosofia religiosa no ha quedat "blocada" com en
el món sunnita, almenys fins a l'època moderna. Però
això no significa que no existesquen confraries místiques
xiïtes.
Sufisme clàssic i confrariesTant
els sufís com la jerarquia religiosa sentiren la necessitat de
circumscriure amb una major precisió els límits del
moviment místic. El gran teòleg sunnita Algatzell (m.
1111) comprengué com pocs la recerca de Déu que animava
els sufís, potser perquè també ell fou un místic,
i, d'acord amb aqueixa comprensió, dugué a terme una
iniciativa, que havia de ser determinant, a fi de "reintegrar"
oficialment el sufisme en el corrent general del sunnisme. El
misticisme sufí continuà despertant sospites, és
clar, entre els ulemes més intransigents, a vegades per causa
de les tendències heterodoxes ancorades en alguns dels corrents
sufís. Però la reconciliació entre el islam
ortodox i el sufisme que promogué Algatzell no quedà
sense efecte, i així, aquesta exercí un paper força
integrador en la societat musulmana i li permeté de sobreviure
en les pitjors èpoques de la seua història, com, per
exemple, quan tingué lloc el cataclisme mongol. Un altre dels
efectes d'aquella saludable reconciliació es donà en el
segle XII. En aquesta època ´Abd al-Qâdir al-Jilânî
(m. 1166), jurista hanbalita de Bagdad, combinà la pràctica
mística i l'ortodòxia per fundar una de les més
importants confraries sufís que hi ha hagut en el món
musulmà fins als nostres dies: la Qâdiriyya, implantada
des d'Indonèsia fins al Magrib, on fou especialment popular.
Aquesta confraria sabé encarrilar els desbordaments de la
religió popular i del culte als morabits. En el pla intel·lectual
resultà primordial la visió de l'andalusí Ibn al-´Arabî
(mort a Damasc el 1240), el més gran dels teòrics sufís
del monisme i del panteisme. Ibn al-´Arabî postulà
l'absoluta immanència de Déu, un Déu que
absorbeix l'amant, l'amor, els homes i el món sencer.
A partir del segle X, les confraries sufís
s'organitzaren sota l'autoritat dels xeics i donaren lloc a "escoles"
validades per cadenes de transmissió, com en els hadiths,
que, alhora, constituïren distintes genealogies espirituals.
Aquests vincles promogueren noves formes comunitàries que
anaven des dels cercles esotèrics fins a l'existència
dels dervitxos rodamons. També sorgiren nous ritus d'adoració
col·lectiva, com la "rememoració" de Déu
(dikr) i les diverses tècniques físiques
per a atênyer l'anorreament de si mateix, un dels exemples més
cèlebres del qual el constitueix la dansa (samâ`)
dels mevlevís.
Més enllà d'aquesta funció
espiritual, les confraries sufís actuaren políticament,
bé fos al costat dels "guerrers de la fe" (gâzîs)
de les fronteres, bé fos dins els Estats musulmans constituïts.
L'Imperi otomà, per exemple, tingué grans dificultats
per a reduir les revoltes dels dervitxos bektaxís d'Anatòlia,
"capellans" dels geníssers i heterodoxos. I fou la
confraria sufí de xiïtes turcomans denominada Qïzïl
bash ("Cap roig") la que va dur al poder als safàvides
a Pèrsia el 1501. Les confraries sufís --de les quals
se n'han arribat a inventariar un mínim de dues-centes, de
les quals un centenar encara són actives-- estan presents en
totes les regions de l'islam i en tots els àmbits.
Actualment, els seus sants i mestres espirituals encara són
honorats en vida i un gran nombre de creients en visiten les tombes.
Entre aquestes, cal destacar la d'al-Jilânî, a Bagdad
--transformada en un grandiós santuari per Solimà el
Magnífic--, la del gnòstic egipci Dû-n-Nûn,
prop de les piràmides del Caire, i la de Sîdî
Bumedian (Abû Madyân), a Tremissèn (Algèria),
sense parlar de les tombes dels poetes sufís perses, com la
de Rûmî a Konya i la de Hâfiz a Shirâz.
[Thoraval]
Textos L'AMAT
Algú arribà fins a la porta
de l'Amat i trucà. Una veu preguntà: "Qui és?".
Ell contestà: "Sóc jo". La veu digué:
"Ací no hi ha lloc per a tots dos". La porta
continuà tancada. Al cap d'un any de solitud i privacions el
mateix home arribà davant la porta de l'Amat. Hi trucà.
Una veu de dins preguntà: "Qui és?". L'home
digué: "Ets tu". I la porta s'obrí per a
ell. [Idries Shah, El camino del sufi, Barcelona, Paidós,
1986.]
LA PORTA
Salih de Qazwin ensenyà als seus
deixebles: "A tothom que cride a la porta contínuament,
se li obrirà". En sentir-ho un dia, Rabi´a li digué:
"Quant de temps seguiràs dient: 'Se li obrirà'?
La porta no ha estat mai tancada".
El gest més ínfim d'un ésser
humà és percebut en els sistemes solars que pertanyen
a universos encara no descoberts. [Rûmî (1207-1273)].
Universitats i col·legis teològics
i conferències sàvies, cercles i claustres... de què
serveixen quan no hi ha coneixement ni ull que veja? [Hafiz]
LA RECLUSIÓ
Quan et reclous i t'aïlles de la gent
has de guardar-te dels qui et busquen o de la temptació de
rebre'ls. El propòsit de recloure's i apartar-se de la gent
consisteix a evitar de relacionar-se amb les persones i no solament
d'eludir les formes socials. El teu cor i la teua oïda no seran
capaços de mantenir aquest propòsit quan acudesquen a
tu i et diguen coses absurdes; el teu cor tampoc no es veurà
purificat de la idiotesa del món. Així doncs, tanca la
porta a la gent, tanca la porta de ta casa a la teua família
i practica el record (dikr) del senyor del poble.
Qui es reclou però obre la porta, és buscat per la
gent. Va darrere el poder i la glòria, però és
rebutjat en arribar a la porta de Déu. [Ibn´Ata`Al·lah,
apud Ernst, Sufismo]
EL DEJUNI
He revisat els escrits dels profetes,
d'erudits de les generacions passades, però no hi he trobat
res que m'acoste al Més Gran Factor sense [el complement de
la] fam. [D'aquesta manera] qui té fam esdevé humil,
qui és humil demana, i qui demana obté. Dejuna, doncs,
per estar famolenc, germà meu, i practica-ho constantment, ja
que amb el dejuni atenyeràs el que desitges i arribaràs
allà on esperes. [Abû Madyân, apud Ernst, Sufismo]
L'ORACIÓ NOCTURNA
Durant el dia criden la foscor, igual com
el pastor crida el ramat, i ansien l'ocàs, igual com l'ocell
ansia el niu en fer-se fosc. Quan cau la nit, quan la foscor apaga
[la llum], quan s'estiren els llençols, quan la família
descansa i quan cada amant es queda a soles amb l'amat, llavors
s'alcen, orientant els peus devers Meu, girant el rostre devers Meu,
i pronuncien paraules d'intimitat, i M'adoren en virtut de la Meua
gràcia. Estan [espantats] i dubten entre el crit i el
sanglot, entre el gemec i la queixa, entre estar drets o asseguts i
entre inclinar-se o postrar-se davant Meu. Fan [tot això] en
honor meua, i revelen com pateixen pel Meu amor. [Abu Madyân,
apud Ernst, Sufismo].
«Vés, vola amb Plató fins a l'empíria
esfera, fins al primer Bé, el primer Perfecte i el
primer Just; o entra en el laberíntic anell que petjaren
els seus seguidors, i, desoint el sentit, crida imitant Déu;
com corren els sacerdots orientals en vertiginosos cercles,
i giren el cap per imitar el Sol. Vés, ensenya la
Saviesa Eterna a governar, torna a tu mateix i enfolleix!
»
Alexander Pope, Essay on Man (1734)
Capítol de la Perfecció
(112. Sura al-Ikhlâç: mequina, 4 versicles)1.
bi-smi-L·lah ir-rahmân ir-rahîm qul huwa Al·lahu
ahad [En nom de Déu, abundantment, permanentment compassiu,
digues: Ell és Déu, u] 2.
Il·lahu ç-çamad [Déu, l'etern]
3. lam ialid wa lam iulad [No ha
engendrat ni ha estat engendrat] 4.
wa lam iakun l·lahu kufu`an ahad [No hi ha res que a
Ell s'assemble]
Enllaços externs
Enllaços interns
Bibliografia
- [1986 ´Arabí] = Ibn al-´Arabí.
El núcleo del núcleo. Málaga: Sirio.
1986.
- [1987 ´Arabí] = Ibn al-´Arabí.
Tratado de la unidad. Málaga: Sirio. 1987.
- [1988 ´Arabí] = Ibn al-´Arabí.
Viaje al señor del poder. Málaga. Sirio.
1988.
- [1989 ´Arabí] = Ibn al-´Arabí.
El árbol del universo. Traducción y estudio
de Arthur Jeffery. Madrid: Editorial Sufi. 1989.
- [1996 ´Arabí] = Ibn al-´Arabí.
Tratado del amor. Introducción y notas de Maurice
Gloton. Madrid: EDAF. 1996.
- [1998 ´Arabí] = Ibn al-´Arabí.
El tabernáculo de las luces (Mishkat al anwar). 101
dichos del Profeta. Edición bilingüe. Madrid:
Editorial Sufi.
- [1984 Arasteh] = A. Reza Arasteh. Rumi,
el persa, el sufi. Un renacimiento en el seno de la creatividad y
el amor. Prefacio de Erich Fromm. Barcelona: Paidós.
- [1981 Asín] = Miguel Asín
Palacios. Vidas de santones andaluces. La «Epístola
de la Santidad» de Ibn ´Arabî de Murcia.
Hiperión. («Libros Hiperión». 57).
Madrid. 1981.
- [1981 Asín] = Miguel Asín
Palacios. El Islam cristianizado. Estudio del «sufismo»
a través de las obras de Abenarabí de Murcia.
Madrid: Hiperión. 1981.
- [1990 Asín] = Miguel Asín
Palacios., âdilîes y alumbrados.
Estudio introductorio de Luce López-Baralt. Madrid: Hiperión.
- [1992 Asín] = Miguel Asín
Palacios. Tres estudios sobre pensamiento y mística
hispanomusulmanes. Madrid: Hiperión. 1992.
- [1993 Corbin] = Henry Corbin. La
imaginación creadora en el sufismo de Ibn ´Arabî.
Barcelona. Destino. 1993. Traducció de l'edició
francesa: 1953. Flamarion.
- [1994 Corbin] = Henry Corbin. Historia de
la filosofia islámica. Madrid. Trotta. [Trad. esp. d'Histoire
de la philosophie islamique. Gallimard. 1964. 1968].
- [1996 Corbin] = Henry Corbin. Cuerpo
espiritual y Tierra celeste. Del Irán mazdeísta al
Irán chiíta. Madrid. Ediciones Siruela. 1996.
Traducció de l'edició francesa: 1979. París.
Buchet/Chastel.
- [Craig 1995] = H.A.L. Craig. Bilal. El
sirviente de Mahoma. Barcelona: Edhasa, 1995.
- [1997 Eflaki] = Shemsu-d-din El Eflaki. Leyendas
de los sufíes. Historias de la vida y enseñanzas de
Rumi. Selección de Jame W. Redhouse. Madrid: EDAF.
1997.
- [1999 Ernst] = Carl W. Ernst. Sufismo.
Una introducción esencial a la filosofía y la práctica
de la tradición mística del Islam. Barcelona:
Oniro.
- [1981 Fahd] =Toufic Fahd. «El islam y
las sectas islámicas». Historia de las Religiones.
XI. Madrid: Siglo XXI. ps. 1-220.
- [1989 Fârid] = Ibn al-Fârid, Poema
del camino espiritual, traducción y estudio preliminar
de Carlos Varona Narvión, Madrid, Hiperión (Poesía
Hiperión, 136), 1989.
- [1976 Guraieb] = José E. Guraieb. El
sufismo en el cristianismo y el islam. Buenos Aires: Kier.
- [1983 Izutsu] = Toshihiko Izutsu. Sufismo
y taoismo (Estudio comparativo de conceptos filosóficos
clave). 2 vols.: 1. Ibn 'Arabî; 2. Laozi y Zhuangzi.
Madrid. Ediciones Siruela (El árbol del paraíso.
10-11). 1997. Trad. espanyola de Sufism and Taoism (A
Comparative Study of Key Philosophical Concepts). 1983. 1993.
- [1995 Kabbani] = Shaykh Muhammad Hisham
Kabbani. Angels unveiled. A sufi perspective. Foreword by
Sachiko Murata. Chicago: Kazi Publications. Inc.
- [1975 Lings] = Martin Lings. ¿Qué
es el sufismo?. Taurus. («Biblioteca de Estudios
Tradicionales». 7). Madrid. 1981. Tr. esp. de What is
Sufism?. Allen & Unwin. Ltd.. London. 1975.
- [1999 Nûrî] = Abû-l-Hasan
al-Nûrî de Bagdad. Moradas de los corazones.
traducción del árabe. introducción y notas de
Luce López-Baralt. Madrid. Trotta (Pliegos de Oriente).
1999.
- [1975 Pareja] = Félix M. Pareja. La
religiosidad musulmana. La Editorial Católica («BAC».
374. Semina Verbi). Madrid. 1975.
- [1997 = Poupard] = Diccionario de las
religiones. Director: Cardenal Paul Poupard. Comité de
Redacción: Jacques Vidal, Julien Ries, Édouard
Cothenet, Yves Marchasson, Michel Delahotre. Barcelona: Herder.
- [1982 Random] = M. Random. «Mawlana. el
sufismo y la danza». Cielo y Tierra. I. 2 (1982). ps
77-79.
- [1988 Rumî] = Djalâl al-Dîn
Rûmî, Poemas sufíes, versión,
selección, prólogo y notas de Alberto Manzano,
segunda edición, Madrid, Hiperión (Poesía
Hiperión, 121), 1993.
- [1998 Rumi] = Jalalud-din Rumi. El
masnavi. Las enseñanzas de Rumi. Barcelona:
Edicomunicación.
- [1997 SA] = Alexandre Popovic & Gilles
Veinstein. coordinadores. Las sendas de Allah. Las cofradías
musulmanas desde sus orígenes hasta la actualidad. Barcelona.
Edicions Bellaterra. 1997.
- [1986 Shah] = Idries Shah. El camino del
sufi. Barcelona. Paidós («Orientalia». 15).
1986.
- [1996 Shah] = Idries Shah. La sabiduría
de los idiotas. Cuentos de la tradición sufí.
Madrid: EDAF. 1996.
- [Schimmel 2002] = Annemarie Schimmel. Las
dimensiones místicas del Islam. Madrid: Trotta. 2002.
- [1999 Sufism] = The Heritage of Sufism:
I. Classical Persian Sufism from its Origins to Rumi (700-1300);
II. The Legacy of Medieval Persian Sufism (1150-1500); III. Late
Classical Persianate Sufism (1501-1750). Edited by Leonard
Lewisohn (I-II). Edited by Leonard Lewisohn and David Morgan
(III). Oxford (England): Oneworld.
- [1996 Thoraval] = Yves Thoraval. Diccionario
de civilización musulmana. Barcelona: Larousse Planeta
(Referencias Larousse. Humanidades).
Discografia
- [s.d Sufi] =
Cantiques soufis, 1: Oratorio spirituel (Samaa).
Enregistrement en public à l'UNESCO (Paris) M.E.D. El
Dorado, sense any d'edició [s.d.].
- [1992 Nusrat] =
Nusrat Fateh Ali Khan & Party. Devotional Songs. Real
World Records/Virgin Records.
- [1994 Nusrat] =
Nusrat Fateh Ali Khan. Sanson ki mala. Jaro Medien GmH:
4181-2. LC8648.
- [1997 Shushtarí]
= Ritual Sufí-Andalusí (Poemas del místico
granadino Al-Shustarí (1212-1269), El Samá`de la
Zawya (canto religioso de los cofrades sufíes), Omar
Metioui, dirección musical, Mohamed Mehdi Temsamani, Sheij
de la Zawya, Sony Classical (Hispanica): SK62999, 1997.
- [1997 Sufi] =
Echos du Paradis. Sufi Soul. Afghanistan, Baluchistan, Egypt,
Iran, Kurdistan, Morocco, Pakistan, Senegal, Syria, Tajikistan,
Turkey, Uzbekistan. Network. LC 6759.
- [1998 Metioui]
= Música Sufí Andalusí. Misticismo en
Al-Andalus. Cantos místicos de la Cofradía al-Harráqiyya.Pneuma:
Al-Andalus. PN200. Madrid. 1998.
- [1999 Shushtarí]
= Dhikr y Samá´. Canto religioso de la Cofradía
Sufí-Andalusí Al-Shushtarí. Dirección:
Omar Metioui. Poemas del místico granadino Al-Shushtarí
(Granada 1212-Damieta 1269). Pneuma: Al-Andalus.
©
La
Terra d'Enlloc València,
maig de 1998-juliol de 2008 |